Dernière mise à jour le 01/06/2026
Retour aux résultats (/)
GALLIAD 0,74 à 1,85 GBq, générateur radiopharmaceutique
Fiche info
Résumé des caractéristiques du produit
Notice
sur ordonnance uniquement
usage hospitalier
Ce médicament est fourni sur ordonnance uniquement
Date de l'autorisation : 31/07/2018
Lien vers le site de l'ANSM sur les médicaments sous surveillance - nouvelle fenêtre
: Ce médicament fait l'objet d'une surveillance renforcée. Pour plus d'informations,
cliquez ici
Lien vers le site de l'ANSM sur les médicaments sous surveillance - nouvelle fenêtre
Indications thérapeutiques
Indications thérapeutiques
#top
Redirection vers le haut de page
Ce m éd i ca m ent est un produ i t rad i ophar m ace u ti que qui n’est pas destiné à un usage direct chez le patient.
Galliad est un généra t eur rad i ophar m a c eu ti q u e ger m an i um ( 68 Ge) / ga lli um ( 68 Ga), un d i spos iti f u tili sé pour ob t en i r une so l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga).
L a so l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) ob t enue e st u tili sée pour l e rad i o m arquage, une t echn i que l ors de l aque ll e une su b s t ance est ba li sée (rad i o m arquée) avec un co m posé rad i oac t i f, dans l e cas présent l e 68 Ga.
Galliad est u tili sé pour m arquer cer t a i ns m éd i ca m en t s qui ont é t é s péc i a l e m ent déve l oppés et approuvés pour ê t re u tili sés avec l a su b s t ance ac ti ve, l e ch l orure de ga lli um ( 68 Ga). C e s m éd i c a m en t s ag i ssent en t ant que vec t eurs pour véh i cu l er l e 68 Ga rad i oac ti f, l à où i l est nécessa i re. Il peut s’ag i r de s ubs t ances qui ont é t é conçues pour reconna ît re un t ype par ti cu li er de ce ll u l es dans l ’o r gan i s m e, y co m pr i s l es ce ll u l es t u m ora l es (cancer). L a fa i b l e quan tit é de rad i oac t i v it é ad mi n i s t rée peut ê t re dé t ec t é e en dehors du corps, par des ca m éras spéc i a l e s.
Veuillez - vous référer à l a no ti ce du m éd i ca m e n t qui do i t ê t re rad i o m arqué avec l e ch l orure de ga lli um ( 68 Ga). L e m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re vous exp li quera quel t ype d’exa m en sera e f fec t ué avec ce produ it.
L’utilisation d’un m éd i c a m ent m arqué au 68 Ga im p li que l ’expos iti on à de pe tit es quan tit és de rad i oac t i v it é. V o t re m édec i n et l e m édec i n s péc i a li s t e en m édec i n e nuc l éa i re ont cons i déré que l e bénéf i ce c li n i que que vous re ti rerez de l a procédure avec l e rad i ophar m a c eu ti q u e dépasse l es r i squ e s dus aux rayonne m en t s.
Groupe(s) générique(s)
#top
Redirection vers le haut de page
Ce médicament n'appartient à aucun groupe générique
Composition en
substances actives
#top
Redirection vers le haut de page
éluat ( Composition pour un générateur ) chlorure de gallium (68Ga) sous forme de : chlorure de germanium (68Ge) 0,74 - 1,85 GBq à la date de calibration
Présentations #top
Redirection vers le haut de page > 1 générateur pour élution de 0,74 GBq, 1,11 GBq, 1,48 GBq, 1,85 GBq de 68Ge à la date de calibration
Code CIP : 34009 550 579 0 1
Déclaration de commercialisation : 22/01/2019
Cette présentation est agréée aux collectivités (/glossaire#agrement-aux-collectivites)
Prix libre, médicament non remboursable ( cliquez ici pour en savoir plus sur les médicaments non remboursables (/aide#que-signifie-la-notion-de-prix-libre-un-medicament-non-rembourse) )
Service médical rendu (SMR (/glossaire#SMR)) #top
Cliquez ici pour accéder au glossaire sur le SMR Redirection vers le haut de page Les libellés affichés ci-dessous ne sont que des résumés ou extraits issus des avis rendus par la Commission de la Transparence. Seul l'avis complet de la Commission de la Transparence fait référence.
Cet avis est consultable à partir du lien `Avis du jj/mm/aaaa` ou encore sur demande auprès de la HAS (plus d'informations dans l'aide (/aide#comment-acceder-a-avis-de-la-commission-de-la-transparence)). Les avis et synthèses d'avis contiennent un paragraphe sur la place du médicament dans la stratégie thérapeutique.
Redirection à la page d'aide
Valeur du SMR Avis Motif de l'évaluation Résumé de l'avis
Important Avis du 21/11/2018 Lien vers l'avis complet de la commission de la transparence du 21/11/2018 - nouvelle fenêtre vers le site de la HAS Inscription (CT) Le service médical rendu par GALLIAD 0,74 à 1,85 GBq, générateur de radionucléides est important dans l’indication de l’AMM.
Amélioration du service médical rendu (ASMR (/glossaire#asmr)) #top Cliquez ici pour accéder au glossaire sur l'ASMR Redirection vers le haut de page
Les libellés affichés ci-dessous ne sont que des résumés ou extraits issus des avis rendus par la Commission de la Transparence. Seul l'avis complet de la Commission de la Transparence fait référence.
Cet avis est consultable à partir du lien `Avis du jj/mm/aaaa` ou encore sur demande auprés de la HAS (plus d'informations dans l'aide (/aide#comment-acceder-a-avis-de-la-commission-de-la-transparence)). Les avis et synthéses d'avis contiennent un paragraphe sur la place du médicament dans la stratégie thérapeutique.
Redirection vers la page aide
Valeur de l'ASMR Avis Motif de l'évaluation Résumé de l'avis
V (Inexistant) Avis du 21/11/2018 Lien vers l'avis complet de la commission de la transparence du 21/11/2018 - nouvelle fenêtre vers le site de la HAS Inscription (CT) Compte-tenu :
• des performances diagnostiques de la TEP, notamment à ce jour avec SOMAKIT TOC,
• de l’absence de démonstration probante apportée notamment pour SOMAKIT TOC concernant un éventuel avantage en termes de performance diagnostique de la TEP à 68Ga par rapport aux comparateurs cliniquement pertinents du médicament radiopharmaceutique,
• de l’impact potentiel sur l’organisation du système de soins étant donné la durée de vie d’un an du générateur GALLIAD,
• et de l’absence de résultat probant sur son éventuel impact sur la prise en charge thérapeutique dans le diagnostic et le traitement des maladies nécessitant une TEP,
GALLIAD n’apporte pas d’amélioration du service médical rendu (ASMR V) dans la prise en charge diagnostique des maladies nécessitant une TEP.
Autres informations #top Redirection vers le haut de page
Titulaire de l'autorisation : IRE-ELIT INSTITUT NATIONAL DES RADIOELEMENTS
Conditions de prescription et de délivrance : liste I (/glossaire#liste-I-et-II) Aller au glossaire
réservé à l'usage HOSPITALIER
Statut de l'autorisation : Valide
Type de procédure : Procédure décentralisée
Code CIS : 6 026 626 5
Sommaire du résumé des caractéristiques du produit
1. DENOMINATION DU MEDICAMENT (#1._DENOMINATION_DU_MEDICAMENT)
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE (#2._COMPOSITION_QUALITATIVE_ET_QUANTITATIVE)
3. FORME PHARMACEUTIQUE (#3._FORME_PHARMACEUTIQUE)
4. DONNEES CLINIQUES (#4._DONNEES_CLINIQUES)
4.1. Indications thérapeutiques (#4.1._Indications_thérapeutiques)
4.2. Posologie et mode d'administration (#4.2._Posologie_et_mode_d_administration)
4.3. Contre-indications (#4.3._Contre-indications)
4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi (#4.4._Mises_en_garde_spéciales_et_précautions_d_emploi)
4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions (#4.5._Interactions_avec_d_autres_médicaments_et_autres_formes_d_interactions)
4.6. Fertilité, grossesse et allaitement (#4.6._Fertilité,_grossesse_et_allaitement)
4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines (#4.7._Effets_sur_l_aptitude_à_conduire_des_véhicules_et_à_utiliser_des_machines)
4.8. Effets indésirables (#4.8._Effets_indésirables)
4.9. Surdosage (#4.9._Surdosage)
5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES (#5._PROPRIETES_PHARMACOLOGIQUES)
5.1. Propriétés pharmacodynamiques (#5.1._Propriétés_pharmacodynamiques)
5.2. Propriétés pharmacocinétiques (#5.2._Propriétés_pharmacocinétiques)
5.3. Données de sécurité préclinique (#5.3._Données_de_sécurité_préclinique)
6. DONNEES PHARMACEUTIQUES (#6._DONNEES_PHARMACEUTIQUES)
6.1. Liste des excipients (#6.1._Liste_des_excipients)
6.2. Incompatibilités (#6.2._Incompatibilités)
6.3. Durée de conservation (#6.3._Durée_de_conservation)
6.4. Précautions particulières de conservation (#6.4._Précautions_particulières_de_conservation)
6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur (#6.5._Nature_et_contenu_de_l_emballage_extérieur_)
6.6. Précautions particulières d’élimination et de manipulation (#6.6._Précautions_particulières_d_élimination_et_de_manipulation)
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE (#7._TITULAIRE_DE_L’AUTORISATION_DE_MISE_SUR_LE_MARCHE)
8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE (#8._NUMERO(S)_D’AUTORISATION_DE_MISE_SUR_LE_MARCHE)
9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION (#9._DATE_DE_PREMIERE_AUTORISATION/DE_RENOUVELLEMENT_DE_L’AUTORISATION)
10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE (#10._DATE_DE_MISE_A_JOUR_DU_TEXTE)
11. DOSIMETRIE (#11._DOSIMETRIE)
12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES (#12._INSTRUCTIONS_POUR_LA_PREPARATION_DES_RADIOPHARMACEUTIQUES)
Résumé des Caractéristiques du Produit
ANSM - Mis à jour le : 31/07/2018
Ce médicament fait l’objet d’une surveillance supplémentaire qui permettra l’identification rapide de nouvelles informations relatives à la sécurité. Les professionnels de la santé déclarent tout effet indésirable suspecté. Voir rubrique 4.8 pour les modalités de déclaration des effets indésirables.
1. DENOMINATION DU MEDICAMENT #top
Redirection vers le haut de page
Galliad, 0,74 à 1,85 GBq, générateur radiopharmaceutique
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE #top
Redirection vers le haut de page
L e généra t eur rad i ophar m ace u ti que con ti ent du ger m an i um ( 68 Ge) co mm e nuc l é i de m ère, qui se dés i n t ègre en nuc l é i de f ill e, l e ga lli um ( 68 Ga).
L e ger m an i um ( 68 Ge) u tili sé pour l a produc ti on du généra t eur de 68 Ge / 68 Ga est sans vec t eu r. La radioactivité totale due au germanium ( 68 Ge) et à la présence d’impuretés émettant des rayons gamma ne représente pas plus de 0.001%.
Le généra t eur rad i ophar m ace u ti que Galliad 0,74 à 1,85 GBq est un d i sp o s iti f per m e tt a n t l ’é l u ti on d’une so l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) pour l e rad i o m arquage en accord avec la Ph. E u r. 2464. C ett e so l u ti on est é l uée à par ti r d’une co l onne sur l aque l l e est f i xé l e nuc l é i de m ère, l e ger m an i um ( 68 Ge), parent du ga lli um ( 68 Ga). L e d i sp o s iti f est b li ndé. L es carac t ér i s t i ques ph y s i ques des nuc l é i des m ère et f ill e sont résu m ées dans l e t ab l eau 1.
Tableau 1 : caractéristiques physiques du 68 Ge et du 68 Ga
Caractéristiques physiques de
68 Ge
68 Ga
Demi-vie
270,95 jours
67,71 minutes
Type de désintégration
Capture d’électrons
Emission de positron
Rayons X
9,225 (13,1 %)
9,252 (25,7 %)
10,26 (1,64 %)
10,264 (3,2 %)
10,366 (0,03 %)
8,616 (1,37 %)
8,639 (2,69 %)
9,57 (0,55 %)
Gammas
511 keV (178,28 %),
578,55 keV (0,03 %)
805,83 keV (0,09 %),
1077,34 keV (3,22 %)
1260,97 keV (0,09 %)
1883,16 keV (0,14 %)
Beta+
Energie Energie max.
352,60 keV 821,71 keV (1,20 %)
836,00 keV 1899,01 keV (87,94 %)
Données dérivées de nudat (www.nndc.bnl.gov)
1,1 mL d’éluat Galliad contiennent un maximum potentiel de 1850 MBq de 68 Ga et de 18,5 kBq de 68 Ge (pénétration de 0,001 %) ce qui correspond à 1,2 ng de gallium et 0,07 ng de germanium.
L a quan tit é de s o l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) pour rad i o m arquage Ph. E u r., suscep ti b l e d’ê t re é l uée à par ti r du généra t eur dépend de l a quan tit é présen t e de ger m an i um ( 68 Ge), et du t e m ps écou l é depu i s l ’é l u ti on précéden t e. Si l e nuc l é i de m ère et l e nuc l é i de f ill e sont en équ ili bre, p l us de 60% du chlorure de gallium ( 68 Ga) présent peuvent ê t re é l ués. Un volume fixe de 1,1 mL de chlorure de gallium ( 68 Ga) est élué.
L e t ab l eau 2 résu m e l ’ac ti v i t é s ur l e généra t eur et ob t enue par é l u ti on au début de l a durée de conserva ti on et à l a f i n de ce ll e - c i.
Tableau 2: Activité sur le générateur et obtenue par élution
Dosage
Activité à l’intérieur du générateur au début de la durée de conservation
Activité à l’intérieur du générateur à la fin de la durée de conservation
Activité éluée au début de la durée de conservation*
Activité éluée à la fin de la durée de conservation*
0,74 GBq
0,74 GBq ± 10%
0,3 GBq ± 10%
PMD 0,41 GBq
PMD 0,16 GBq
1,11 GBq
1,11 GBq ± 10%
0,4 GBq ± 10%
PMD 0,61 GBq
PMD 0,22 GBq
1,48 GBq
1,48 GBq ± 10%
0,6 GBq ± 10%
PMD 0,81 GBq
PMD 0,32 GBq
1,85 GBq
1,85 GBq ± 10%
0,7 GBq ± 10%
PMD 1,02 GBq
PMD 0,40 GBq
PMD = pas moins de
* en équilibre
Des explications plus détaillées et des exemples d’activités éluables à différents moments sont donnés à la rubrique 12.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE #top
Redirection vers le haut de page
Générateur radiopharmaceutique
Le générateur se présente sous la forme d’un coffrage en plastique muni d’un port de sortie et d’un bouton. La solution pour élution est intégrée au coffrage en plastique. L’éluat peut être recueilli au port de sortie, ou inséré directement dans un dispositif de synthèse.
4. DONNEES CLINIQUES #top
Redirection vers le haut de page
4.1. Indications thérapeutiques
Ce médicament n’est pas destiné à une utilisation directe chez les patients.
L’éluat du générateur radionucléidique (solution de chlorure de gallium ( 68 Ga)) est utilisé pour le radiomarquage in vitro de différents kits de préparations radiopharmaceutiques développées et autorisées pour le radiomarquage avec ce type de solution, afin d’être utilisées pour l’imagerie par tomographie par émission de positrons (PET).
4.2. Posologie et mode d'administration
Ce médicament est destiné à être utilisé dans des équipements de médecine nucléaire uniquement, et il doit être manipulé uniquement par des spécialistes expérimentés dans le radiomarquage in vitro.
Posologie
La quantité d’éluat (solution de chlorure de gallium ( 68 Ga)) requise pour le radiomarquage et la quantité de médicament marqué au 68 Ga qui est ensuite administré dépendront du médicament radiomarqué et de l’usage auquel il est destiné. Se reporter au Résumé des Caractéristiques du Produit / à la notice du médicament à radiomarquer.
Une élution correspond à un volume fixe de 1,1 mL.
Population pédiatrique
Se reporter au Résumé des Caractéristiques du Produit / à la notice du médicament marqué au 68 Ga pour de plus amples informations concernant son utilisation pédiatrique.
Mode d’administration
La solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) n’est pas destinée à une utilisation directe chez les patients mais est utilisée pour le radiomarquage in vitro de diverses molécules vectrices. La voie d’administration du médicament final doit être respectée.
Pour les instructions concernant la préparation extemporanée du médicament avant administration, voir la rubrique 12.
4.3. Contre-indications
Ne pas administrer la solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) directement au patient.
L’utilisation de médicaments marqués au 68 Ga est contre-indiquée dans le cas d’hypersensibilité à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Pour des informations concernant les contre-indications à des médicaments particuliers marqués au 68 Ga, préparés par radiomarquage avec une solution de chlorure de gallium ( 68 Ga), se reporter au Résumé des Caractéristiques du Produit / à la notice du médicament à radiomarquer.
4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
La solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) ne doit pas être administrée directement au patient mais est utilisée pour le radiomarquage in vitro de diverses molécules vectrices.
Justification bénéfice/risque individuelle
Pour chaque patient, l’exposition aux rayonnements doit pouvoir être justifiée par le bénéfice probable.
L’activité administrée doit, dans tous les cas, être aussi faible que raisonnablement réalisable afin d’obtenir l’effet requis.
Mises en garde générales
Pour obtenir des informations concernant les mises en garde spéciales et les précautions particulières pour l’utilisation des médicaments marqués au 68 Ga, se reporter au Résumé des Caractéristiques du Produit / à la notice du médicament à radiomarquer.
4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Aucune étude d’interaction de la solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) avec d’autres médicaments n’a été réalisée, car il sert au radiomarquage de médicaments.
Pour obtenir des informations concernant les interactions associées à l’utilisation des médicaments marqués au 68 Ga, se reporter au Résumé des Caractéristiques du Produit / à la notice du médicament à radiomarquer.
4.6. Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Lorsqu’il est envisagé d’administrer des médicaments radioactifs à une femme en âge de procréer, il est important de déterminer si elle est enceinte ou non. Toute femme n’ayant pas eu ses règles doit être considérée comme enceinte jusqu’à preuve du contraire. En cas de doute quant à sa grossesse potentielle (si la femme n’a pas eu ses règles, si ses dernières sont très irrégulières, etc.), d’autres techniques n’utilisant pas les rayonnements ionisants (s’il en existe) doivent lui être proposées.
Grossesse
Les examens faisant appel aux radionucléides effectués chez la femme enceinte impliquent aussi une dose de rayonnements pour le fœtus. Seuls les examens indispensables doivent donc être réalisés pendant la grossesse, lorsque le bénéfice probable dépasse de loin le risque encouru par la mère et le fœtus.
Allaitement
Avant d’administrer un produit radiopharmaceutique à une femme en période d’allaitement, il convient d’envisager la possibilité de retarder raisonnablement l’examen jusqu’à la fin de l’allaitement. Si l’administration est indispensable, l’allaitement doit être interrompu pendant une période de 12 heures et le lait produit doit être éliminé.
Des informations complémentaires concernant l’utilisation d’un médicament marqué au 68 Ga pendant la grossesse et l’allaitement figurent dans le Résumé des Caractéristiques du Produit / la notice du médicament à radiomarquer.
Fertilité
Des informations complémentaires concernant l’utilisation d’un médicament marqué au 68 Ga et son incidence sur la fécondité figurent dans le Résumé des Caractéristiques du Produit / la notice du médicament à radiomarquer.
4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Les effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines suite à l’administration de médicaments marqués au 68 Ga sont décrits dans le Résumé des Caractéristiques du Produit / la notice du médicament à radiomarquer.
4.8. Effets indésirables
Les éventuelles réactions indésirables consécutives à l’utilisation d’un médicament marqué au 68 Ga dépendront du médicament spécifique utilisé. Ces informations seront fournies dans le Résumé des Caractéristiques du Produit / la notice du médicament à radiomarquer.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) et réseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance - Site internet : www.ansm.sante.fr.
4.9. Surdosage
L’administration accidentelle de l’éluat composé de 0,1 mol/L d’acide chlorhydrique peut provoquer une irritation veineuse locale et, en cas d’injection paraveineuse, une nécrose tissulaire. Le cathéter ou la zone affectée doit être irrigué(e) avec une solution saline isotonique.
Aucun effet toxique n’est attendu du 68 Ga libre après une administration par inadvertance de l’éluat. Le 68 Ga libre administré se désintègre presque complètement en 68 Zn inactif dans un court délai (97 % sont désintégrés en 6 heures). Pendant ce temps, 68 Ga est principalement concentré dans le sang/plasma (lié à la transferrine) et dans l’urine. Le patient doit être hydraté pour augmenter l’élimination de 68 Ga et une diurèse forcée ainsi qu’une vidange fréquente de la vessie sont recommandées.
La dose de rayonnements reçue par l’homme peut être évaluée grâce aux informations fournies à la rubrique 11.
5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES #top
Redirection vers le haut de page
5.1. Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Autres produits radiopharmaceutiques à usage diagnostique, code ATC: V09X
Les propriétés pharmacodynamiques des médicaments marqués au 68 Ga, préparés par radiomarquage avec Galliad avant l’administration dépendront de la nature du médicament à marquer. Se reporter au Résumé des Caractéristiques du Produit / à la notice du produit à radiomarquer.
Population pédiatrique
L’Agence européenne du médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec Galliad dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique, au motif d’une absence de bénéfice thérapeutique significatif par rapport aux traitements existants (voir rubrique 4.2 pour les informations sur l’utilisation pédiatrique). Cette dérogation ne s’étend cependant pas à toute utilisation diagnostique ou thérapeutique du produit lorsqu’il est lié à une molécule vectrice.
5.2. Propriétés pharmacocinétiques
La solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) n’est pas destinée à une utilisation directe chez les patients mais est utilisée pour le radiomarquage in vitro de diverses molécules vectrices. Par conséquent, les propriétés pharmacocinétiques des médicaments marqués au 68 Ga dépendront de la nature du médicament à radiomarquer.
Bien que la solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) ne soit pas destinée à une utilisation directe chez les patients, ses propriétés pharmacocinétiques ont été étudiées chez le rat.
5.3. Données de sécurité préclinique
Les propriétés toxicologiques des médicaments marqués au 68 Ga préparés par radiomarquage avec la solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) avant l’administration, dépendront de la nature du médicament à radiomarquer.
6. DONNEES PHARMACEUTIQUES #top
Redirection vers le haut de page
6.1. Liste des excipients
Matrice : dioxyde de titane.
Eluant intégré : acide chlorhydrique stérile 0,1 mol/L.
6.2. Incompatibilités
Le radiomarquage de molécules vectrices avec du chlorure de gallium ( 68 Ga) est très sensible à la présence de traces d’impuretés métalliques.
Il est important de bien nettoyer tout le matériel en verre, les aiguilles de seringue, etc. utilisés pour la préparation du médicament radiomarqué, afin de s’assurer qu’il n’y ait pas de traces d’impuretés métalliques. Seules les aiguilles de seringue ayant une résistance prouvée à l’acide dilué doivent être utilisées afin de minimiser les traces d’impuretés métalliques.
L’utilisation de bouchons en chlorobutyle sans revêtement pour le flacon d’élution est déconseillée, car ils peuvent contenir des quantités considérables de zinc extrait par l’éluat acide. En règle générale, quand disponible, il est recommandé d’utilisé les flacons fournis avec les kits de radiomarquage de la molécule vectrice ou un matériel identique ou équivalent à celui fourni comme kit de démarrage avec le générateur (voir rubrique 6.5 « accessoires fournis avec le générateur »).
6.3. Durée de conservation
Générateur radiopharmaceutique : 12 mois à partir de la date de calibration.
La date de calibration et la date d’expiration sont indiquées sur l’étiquette.
Eluat de chlorure de gallium ( 68 Ga) : après élution, utiliser immédiatement l’éluat.
6.4. Précautions particulières de conservation
Générateur radiopharmaceutique : A conserver à une température ne dépassant pas 25 °C.
Les radiopharmaceutiques doivent être conservés conformément aux réglementations nationales relatives aux substances radioactives.
6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur
La colonne se compose d’une colonne en PEEK (polyétheréthercétone) qui est attachée à un port d’entrée en PEEK via des attaches de type HPLC. L’entrée de la colonne est connectée au contenant de l’éluant (PE/EVOH) par un système de dosage (PE/EVA/PVC/PC/PTFE) et une ligne C-flex alors que la sortie de colonne est connectée à une pièce de raccord qui traverse le coffrage extérieur du générateur radiopharmaceutique Galliad.
La colonne est contenue dans un radioblindage (Pb, W). Le blindage et le contenant de l’éluant sont sécurisés dans un coffrage extérieur en plastique.
Accessoires fournis avec le générateur :
5 flacons stériles de 10 mL pour élution ref: SVV-10A(Huayi)
5 tubes stériles ref : 1155.03 ou 1155.05 (Vygon)
5 aiguilles stériles 0.8 × 16mm 21G 5/8’’ ref : AN*2116R1 (Terumo)
5 connecteurs male luer-lock ref : 893.00 (Vygon)
Tailles des kits :
Les générateurs radiopharmaceutique sont fournis avec les activités 68 Ge suivantes à la date de calibration: 0,74 GBq, 1,11 GBq, 1,48 GBq, 1,85 GBq. Le volume d’éluant fourni dans le générateur (610 mL) permet 450 élutions.
Vue en coupe du générateur radiopharmaceutique Galliad
Vue tridimensionelle du générateur radiopharmaceutique Galliad
Taille
Poids : approximativement 16,5 kg
6.6. Précautions particulières d’élimination et de manipulation
Mises en garde générales
Les produits radiopharmaceutiques doivent être réceptionnés, utilisés et administrés uniquement par des personnes autorisées dans des services cliniques agréés. Leur réception, leur conservation, leur utilisation, leur transfert et leur élimination sont soumis aux réglementations et/ou autorisations appropriées délivrées par l’organisme compétent officiel.
Les produits radiopharmaceutiques doivent être préparés de manière à satisfaire à la fois aux normes de radioprotection et de qualité pharmaceutique. Il convient de prendre des précautions appropriées pour garantir des conditions aseptiques.
Le générateur ne doit pas être démonté quelle qu’en soit la raison, étant donné que les composants internes peuvent être endommagés et entraîner éventuellement une fuite de matériel radioactif. De plus, le démontage du coffrage exposera l’opérateur au blindage en plomb/tungstène.
Les procédures d’administration doivent être appliquées de manière à minimiser le risque de contamination du médicament et l’irradiation des opérateurs. Un blindage approprié est obligatoire.
L’administration de produits radiopharmaceutiques présente des risques pour d’autres personnes en raison de l’irradiation externe ou de la contamination par les urines, les vomissements, etc. Par conséquent, des mesures de radioprotection doivent être prises conformément aux réglementations nationales.
Les générateurs arrivés en fin de vie doivent être retournés à IRE-ELiT. L’activité résiduelle du générateur doit être estimée avant le renvoi.
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation locale en vigueur.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE #top
Redirection vers le haut de page
IRE-ELiT
Avenue de l’Espérance
B-6220 Fleurus
Belgique
8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE #top
Redirection vers le haut de page
· 34009 550 579 0 1 : 1 générateur pour élution de 0,74 GBq, 1,11 GBq, 1,48 GBq, 1,85 GBq de 68 Ge à la date de calibration.
9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION #top
Redirection vers le haut de page
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE #top
Redirection vers le haut de page
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
11. DOSIMETRIE #top
Redirection vers le haut de page
La dose de rayonnements absorbée par les différents organes suite à l’administration intraveineuse d’un médicament marqué au 68 Ga dépend du médicament spécifique radiomarqué. Des informations relatives à la dosimétrie de chaque médicament suite à l’administration de la préparation radiomarquée sont disponibles dans le Résumé des Caractéristiques du Produit du médicament correspondant.
Les tableaux de dosimétrie ci-dessous (tableaux 3 et 4) sont présentés afin d’évaluer la contribution du 68 Ga non conjugué à la dose de rayonnements absorbés suite à l’administration du médicament marqué au 68 Ga ou résultant d’une injection intraveineuse accidentelle de solution de chlorure de gallium ( 68 Ga).
Les estimations de dosimétrie se basent sur une étude de distribution chez le rat et les calculs ont été effectués à l’aide du logiciel OLINDA - Organ Level INternal Dose Assessment. Les temps auxquels ont été effectuées les mesures étaient 5 minutes, 30 minutes, 60 minutes, 120 minutes, 180 minutes, et 360 minutes.
Tableau 3: Dose absorbée par unité d’activité administrée – administration par inadvertance chez les femmes
Dose a b sorbée par u n i té de radio act i v i té a dm i n i strée (mSv / MBq)
O rgane
A du l te
(57 kg)
15 ans
(50 kg)
10 ans
(30 kg)
5 a n s
(17 kg)
1 an
(10 kg)
N ouveau-né
(5 kg)
Surréna l es
0,0 1 14
0,0 1 12
0,0164
0,0238
0,0403
0,0782
C e rveau
0,0180
0,0159
0,0176
0,0206
0,0292
0,0667
Se i ns
0,0059
0,0058
0,0 1 10
0,0163
0,0269
0,0545
Paroi de l a vés i cu l e b ili a i re
0,0096
0,0092
0,0127
0,0201
0,0390
0,0750
Paroi du co l on d i s t al
0,0032
0,0032
0,0050
0,0077
0,0133
0,0292
In t es ti n grê l e
0,0039
0,0039
0,0062
0,0099
0,0178
0,0376
Paroi de l ’es t o m ac
0,0057
0,0056
0,0088
0,0133
0,0250
0,0502
Paroi du colon proximal
0,0040
0,0039
0,0067
0,0104
0,0199
0,0425
Paroi du m yocarde
0,1740
0,1940
0,3010
0,4830
0,8730
1,7200
R ei ns
0,0385
0,0421
0,0600
0,0888
0,1600
0,4150
Fo i e
0,0972
0,0974
0,1480
0,2200
0,4270
0,9890
Pou m ons
0,1860
0,2240
0,3190
0,4930
0,9840
2,7100
M usc l es
0,0073
0,0076
0,0131
0,0319
0,0622
0,0954
O va i res
0,0188
0,0203
0,0566
0,0988
0,2250
0,4590
Pancréas
0,0187
0,0218
0,0406
0,0547
0, 1 120
0,3400
M oe ll e rouge
0,0225
0,0256
0,0415
0,0777
0,1770
0,5710
C ell u l es os t éogènes
0, 1 160
0, 1 140
0,1840
0,3100
0,7350
2,3500
Peau
0,0029
0,0029
0,0044
0,0067
0,0122
0,0271
R at e
0,0055
0,0056
0,0086
0,0130
0,0238
0,0492
T hy m us
0,0100
0,0102
0,0133
0,0190
0,0297
0,0570
T hyro ï de
0,2210
0,2980
0,4600
1,0200
1,9300
2,6300
Paroi vés i ca l e
0,0023
0,0022
0,0038
0,0063
0,0 1 10
0,0222
U t érus
0,0792
0,0802
1,3400
2.0300
3,6900
1,4700
O r gan i s m e en ti er
0,0177
0,0178
0,0289
0,0468
0,0920
0,2340
D ose efficace ( m Sv/MBq)
0,0483
0,0574
0,1230
0,2090
0,4100
0,7170
Tableau 4: Dose absorbée par unité d’activité administrée – administration par inadvertance chez les hommes
D ose absorbée par un i té de radioact i v i té adm i n i strée ( m Sv / MBq)
O rgane
A du l te
(70 kg)
15 a n s
(50 kg)
10 a n s
(30 kg)
5 a n s
(17 kg)
1 an
(10 kg)
N ouveau-né
(5 kg)
Surréna l es
0,0093
0, 0 1 12
0,0165
0,0235
0,0377
0,0749
C e rveau
0,0134
0,0137
0,0148
0,0170
0,0241
0,0563
Se i ns
0,0062
0,0074
0,0142
0,0213
0,0350
0,0725
Paroi de l a vés i cu l e b ili a i re
0,0081
0,0096
0,0137
0,0213
0,0409
0,0803
Paroi du co l on d i s t al
0,0015
0,0020
0,0031
0,0051
0,0091
0,0204
In t es ti n grê l e
0,0022
0,0029
0,0048
0,0080
0,0146
0,0309
Paroi de l ’es t o m ac
0,0048
0,0066
0,0099
0,0153
0,0287
0,0560
Paroi du colon proximal
0,0027
0,0033
0,0058
0,0094
0,0182
0,0385
Paroi du m yocarde
0,3030
0,3930
0, 6 1 10
0,9830
1,7800
3,4900
R ei ns
0,0198
0,0241
0,0345
0,0510
0,0 9 1 1
0,2310
Fo i e
0,0766
0,1030
0,1570
0,2330
0,4500
1,0400
Pou m ons
0,1340
0,2000
0,2850
0,4390
0,8720
2,3800
Musc l es
0,0051
0,0074
0,0129
0,0326
0,0636
0,0961
Pancréas
0,0187
0,0257
0,0480
0,0646
0,1310
0,4030
Moe ll e rouge
0,0138
0,0154
0,0243
0,0441
0,0980
0, 3 1 10
C ell u l es os t éogènes
0,0431
0,0558
0,0901
0,1510
0,3560
1,1300
Peau
0,0020
0,0024
0,0036
0,0057
0,0103
0,0232
R at e
0,0041
0,0056
0,0084
0,0130
0,0227
0,0469
T es ti cu l es
0,0 0 1 1
0,0018
0,0075
0,0094
0,0138
0,0239
T hy m us
0,0139
0,0158
0,0194
0,0276
0,0417
0,0794
T hyro ï de
0,1980
0,3250
0,5020
1,1200
2, 1 100
2,8800
Paroi vés i ca l e
0,0 0 1 1
0,0013
0,0022
0,0039
0,0070
0,0152
O r gan i s m e en ti er
0, 0 1 15
0,0147
0,0237
0,0383
0,0748
0,1900
Dose efficace (mSv/MBq)
0,0338
0,0506
0,0756
0,1340
0,2600
0,5550
La dose efficace résultant d’une activité de 250 MBq injectée par intraveineuse accidentellement est de 12,1 mSv pour une femme adulte de 57 kg et de 8,45 mSv pour un homme adulte de 70 kg.
Les données relatives à la dose de rayonnements de citrate de 68 gallium, absorbée par les patients sont reprises dans le tableau 5 ci-dessous sont du ICRP 53 et peuvent être utilisées pour estimer la distribution après administration par inadvertance de 68 gallium non lié, provenant de l’éluat du générateur, même si ces données ont été obtenues en utilisant un sel différent.
Tableau 5: Dose absorbée par unité d’activité de citrate de 68 Ga administrée par inadvertance
Dose a b sorbée par u n i té de rad i oact i v i té de c i trate de 6 8 G a ( m Sv / MBq) adm i n i strée
O rgane A d u l te
15 ans
10 ans
5 a n s
1 an
Surrénales
0,034
0,044
0,064
0,088
0,140
Surfaces osseuses
0,037
0,048
0,080
0,140
0,310
Sein
0,014
0,014
0,023
0,037
0,074
Paroi du colon distal
0,018
0,022
0,036
0,059
0, 1 10
Intestin grêle
0,064
0,080
0,140
0,230
0,450
Paroi de l’estomac
0,014
0,017
0,027
0,044
0,084
Paroi du colon proximal
0,053
0,064
0, 1 10
0,180
0,360
Reins
0,026
0,032
0,046
0,068
0,120
Foie
0,027
0,035
0,053
0,079
0,150
Poumons
0,013
0,016
0,025
0,041
0,080
Pancréas
0,014
0,018
0,029
0,047
0,089
Moelle rouge
0,046
0,064
0, 1 10
0,210
0,450
Rate
0,036
0,051
0,080
0,130
0,240
Testicules
0,013
0,015
0,024
0,039
0,077
Thyroïde
0,012
0,015
0,025
0,042
0,081
Paroi vésicale
0,014
0,016
0,026
0,044
0,081
Autre tissu
0,013
0,015
0,025
0,041
0,080
Dose efficace (mSv/MBq)
0,027
0,034
0,056
0,095
0,190
Exposition aux rayonnements externes
La surface moyenne ou le rayonnement de contact pour le générateur radiopharmaceutique ( 68 Ge/ 68 Ga) est inférieur à 0,054 µSv/h par MBq de 68 Ge. Par exemple, un générateur de 1,85 GBq atteindra un taux de surface moyen maximum de 100 µSv/h. Il est généralement recommandé de conserver le générateur dans un blindage auxiliaire, afin de minimiser la dose pour le personnel le manipulant.
12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES #top
Redirection vers le haut de page
L’élution du générateur doit être réalisée dans des locaux adaptés aux législations nationales relatives à la sécurité d’emploi des produits radioactifs.
L’élution doit être réalisée en conditions aseptiques.
Déballage du générateur
1. Vérifiez que l’emballage d’expédition n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommages, effectuez un contrôle de rayonnements par frottis de la zone endommagée. Si les comptes dépassent 40 becquerel par 100 cm 2, informez votre Responsable en radioprotection.
2. Avant d’ouvrir l’emballage, vérifiez à l’aide des flèches que la boîte est placée dans la bonne orientation. Vérifiez que les sceaux de sécurité ne sont pas cassés. Ensuite, coupez les sceaux et ouvrez les attaches. Retirez verticalement la partie supérieure de l’emballage. Retirez les petits rembourrages en mousse de la partie inférieure de l’emballage afin de pouvoir retirer le générateur.
3. Extrayez précautionneusement le générateur. Procédez à un contrôle des rayonnements.
A TT E NTI O N : R i sque de chu t e : L e généra t eur Galliad pèse env i ron 16,5 kg. Man i pu l ez - l e avec so i n et fermement pour év it er l es b l essur e s po t en ti e l l es. Si l e généra t eur t o m be ou si l e do mm age s ubi pendant l e t ransport s ’é t end à l ’ i n t ér i eur de l ’e m ba ll age d’expéd iti on, vér i f i ez qu’ i l n’y a pas de fu it es et e f fec t uez un con t rô l e du généra t eur par fro tti s.
4. Effectuez un contrôle par frottis des inserts de l’emballage d’expédition et de la surface extérieure du générateur. Si les frottis dépassent 40 becquerel par 100 cm 2, informez votre Responsable en radioprotection.
5. Vérifiez l’intégrité du coffrage et du port de sortie et des scellés à la recherche de dommages.
6. Ne retirez pas le bouchon du port de sortie avant l’installation du générateur ni avant d’être prêt à éluer.
Positionnement optimal
1. Le générateur doit toujours être en position verticale c’est-à-dire que le bouton vert de contrôle soit au-dessus.
2 Lors de l’installation du générateur radiopharmaceutique Galliad dans sa position finale, c’est-à-dire avec un dispositif de synthèse ou pour des élutions réalisées manuellement, il est recommandé de garder la conduite de sortie aussi courte que possible (maximum 50 cm) étant donné que la longueur de cette tubulure peut avoir un effet sur le rendement récupéré dans le flacon de réception/réaction.
3. L’utilisation d’un blindage auxiliaire est recommandée (en particulier lors d’une élution) et des équipements de protection individuelle pour les yeux et les mains doivent être utilisés.
Préparation
1. Des techniques de préparation aseptiques doivent être appliquées lors de l’utilisation du générateur, en particulier lors des manipulations du port de sortie. Ceci est indispensable au maintien de la stérilité.
La connexion de tubes, d’aiguilles d'élution, lors de l’élution du générateur ainsi que d’autres activités exposant potentiellement la surface interne du générateur à l’environnement se doivent d’être effectuées en utilisant des techniques aseptiques et dans un environnement propre approprié en accord avec les requis nationaux en vigueur. En particulier, l'utilisation de gants et le nettoyage stérile des flacons est obligatoire avant utilisation. Dans le cas où le flacon doit être ouvert et fermé, le bouchon doit être placé à l'envers sur le banc.
2. Dévissez manuellement le bouchon du connecteur luer lock (fig. 1)
3. Connectez manuellement un tube stérile (ligne d’extension) au connecteur luer lock (fig. 2)
Par exemple, les produits référencés 1155.03 ou 1155.05 de Vygon sont appropriés. D’autres tubes stériles en polyéthylène pour usage parentéral sont également appropriés pour autant que le volume mort ne soit pas supérieur à 1 mL.
4. A. En cas d’utilisation d’un appareil de synthèse, connectez l’autre extrémité du tube à l’appareil de synthèse. Evitez les courbures trop fortes ou de pincer le tube.
B. En cas d’élution manuelle, connectez une seringue stérile à l’autre extrémité du tube en utilisant un adaptateur Luer Lock mâle/mâle (fig. 3) Evitez les courbures trop fortes ou de pincer le tube.
Par exemple, le produit référencé AN*2116R1 0.8 X 16mm 21G de Terumo ainsi que le produit référencé 893.00 de Vygon sont appropriés. D’autres tubes stériles en polyéthylène pour usage parentéral sont également appropriés pour autant que le volume mort ne soit pas supérieur à 1 mL.
5. Le générateur Galliad est maintenant prêt à l’emploi.
Elution
1. Préparez le matériel additionnel nécessaire :
- Un équipement de protection personnelle : les élutions doivent être réalisées en portant des protections pour les yeux et les mains, ainsi que des vêtements appropriés de laboratoire.
- Réceptacle blindé stérile pour le flacon de 10 mL en cas d’élution manuelle. Evitez les bouchons en chlorobutyle sans revêtement car ceux-ci contiennent des quantités considérables de zinc qui est extrait par l’acidité de l’éluat. En règle générale, lorsque disponible, il est recommandé d’utiliser les flacons fournis avec le traceur à marquer ou un matériel identique ou équivalent à celui fourni comme kit de démarrage avec le générateur (voir rubrique 6.5 « accessoires fournis avec le générateur »)
- En cas d’utilisation d’un appareil de radiosynthèse automatique, il est recommandé de placer une valve stérile de sécurité à usage unique entre l’adaptateur Luer Lock mâle/mâle et l’appareil de radiosynthèse automatique. Par exemple, le produit référencé MX745-01 de Smiths Medical est approprié.
2. Une technique de préparation aseptique doit être utilisée lors de l’assemblage, en particulier lors de la manipulation des ports. Ceci est indispensable au maintien de la stérilité.
3. Tournez le bouton vert de 90° en position d’élution et attendez pendant au moins 10 secondes (fig. 4).
4. Ensuite, tournez le bouton de 90° dans sa position initiale (fig. 5).
5. Le générateur est maintenant prêt pour l’élution que ce soit manuellement ou via un module de synthèse. Dans ce dernier cas, veuillez-vous reporter directement à l’étape 8 après que le marquage ait été réalisé par le module de synthèse.
6. Retirez le bouchon de la seringue et percez rapidement verticalement le centre de la cloison d’un flacon blindé stérile pour élution. (fig. 6). Attendez au moins 3 minutes pour que le processus d’élution ait lieu (un volume fixe de 1,1 mL est élué) et que la connexion soit drainée par l’air. Veuillez utiliser un blindage auxiliaire ou des mesures de radioprotection car la radioactivité sera transférée du générateur vers le flacon. Mesurez la solution à l’aide d’un calibrateur étalonné afin de déterminer le rendement. Veuillez corriger, en fonction de la désintégration, l’activité mesurée au moment du début de l’élution.
A TTEN T I O N : Des flacons stériles sous vide d’une capacité de 10 mL sont appropriés mais il est recommandé d’éviter le contact entre l’éluat et des bouchons en halobutyle sans revêtement car ils peuvent con t en i r des quan tit és cons i dérab l es de z i nc ce qui pourrait éviter une étape de radiomarquage subséquente.
Fig. 6
7. Retirez l’aiguille du flacon et replacer le bouchon (figs. 7 et 8)
8. Déconnectez manuellement le tube du connecteur Luer Lock et placez le bouchon afin d’obturer le port de sortie du générateur (Figs. 9 et 10).
IMPORTANT : Au cas où le bouton n’a pas été replacé en position initiale après avoir été mis en position d’élution pendent une durée de plus de 6 heures, l’éluat doit être éliminé.
Première utilisation du générateur
IMPO R TANT : lors de la première utilisation du générateur, une procédure de conditionnement doit être appliquée une seule fois avant utilisation pour radiomarquage. Elle consiste en 6 élutions consécutives à réaliser en 24 heures. Ces élutions peuvent être réalisées consécutivement (directement l’une après l’autre) si vous le désirez. Ensuite, les éluats suivants du générateur peuvent être utilisés pour le radiomarquage pour autant qu’ils proviennent d’une élution réalisée dans les 24 heures depuis la dernière élution. Ces conditions ne s’appliquent qu’aux premiers éluats destinés au radiomarquage endéans les 4 premiers jours (c’est-à-dire typiquement uniquement pendant la première semaine d’utilisation du générateur.).
Il est recommandé de tester l’éluat pour la pénétration de 68 Ge après les 6 premières élutions de conditionnement éliminées en comparant le niveau d’activité du 68 Ga et du 68 Ge. Pour plus de détails sur la méthode, prière de se référer à la version en vigueur de la monographie #2464 de la Ph. Eur.. La pénétration doit être testée au moment de la mise en service du générateur (après les 6 élutions de conditionnement prévues), et après six mois d'utilisation.
Elution continue en routine
Pendant la durée de vie du générateur, tous les éluats sont adéquats pour le radiomarquage en direct pour autant qu’une élution préliminaire ait été effectuée endéans les dernières 72 heures. Au cas où le marquage radiopharmaceutique est prévu et que le générateur n’a pas élué pendant cet intervalle, il est recommandé d’effectuer une élution à éliminer avant le radiomarquage.
Si le générateur n’a pas été élué pendant plus d’un mois, trois élutions consécutives doivent être réalisées et éliminées et le premier éluat destiné au radiomarquage doit être extrait endéans les 24 heures suivantes.
La solution éluée est une solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) transparente, stérile, incolore, dont le pH est situé entre 0,5 et 2,0 et dont la pureté radiochimique est de plus de 95%. Vérifiez la transparence de l’éluat avant utilisation et éliminez le si la solution n’est pas transparente.
IMPORTANT : Au cas où la colonne n’aurait pas été drainée complètement, (p.ex. à cause d’un vide incomplet dans le flacon), un nouveau flacon sous vide peut être connecté au port de sortie du générateur (via tubulure, connecteur et aiguille) pendant une minute. Dans ce cas, le bouton vert sur le générateur doit être dans la position d’élution/standby. Cette opération finalisera le drainage. Le contenu du nouveau flacon peut être utilisé s’il est utilisé immédiat. Si non, il doit être éliminé
Rendement d’élution de Galliad
L’activité indiquée sur l’étiquette du générateur Galliad est exprimée en 68 Ge disponible à la date de calibration (12h00 HEC). L’activité 68 Ga disponible dépend de l’activité 68 Ge au moment de l’élution et du temps écoulé depuis l’élution précédente.
Un générateur Galliad à l’équilibre complet a un rendement de plus de 55 % de 68 Ga.
Le rendement diminue avec la désintégration de 68 Ge parent au fil du temps. Par exemple, après une désintégration de 9 mois (39 semaines), 68 Ge sera réduit de 50 % (voir Tableau 6).
Tableau 6: Tableau de désintégration du 68 Ge
Temps écoulé en semaines
Facteur de désintégration
Temps écoulé en semaines
Facteur de désintégration
1
0,98
27
0,62
2
0,96
28
0,61
3
0,95
29
0,59
4
0,93
30
0,58
5
0,91
31
0,57
6
0,90
32
0,56
7
0,88
33
0,55
8
0,87
34
0,54
9
0,85
35
0,53
10
0,84
36
0,52
1 1
0,82
37
0,52
12
0,81
38
0,51
13
0,79
39
0,50
14
0,78
40
0,49
15
0,76
41
0,48
16
0,75
42
0,47
17
0,74
43
0.46
18
0,72
44
0,45
19
0,71
45
0,45
20
0,70
46
0,44
21
0,69
47
0,43
22
0,67
48
0,42
23
0,66
49
0,42
24
0,65
50
0,41
25
0,64
51
0,40
26
0,63
52
0,39
Après une élution du générateur Galliad, le 68 Ga s’accumulera par la désintégration continue du 68 Ge parent. Il faut au moins 7 heures pour que le générateur atteigne pratiquement un rendement total après avoir été élué, mais dans la pratique l’élution du générateur est aussi possible après 3 heures.
Le tableau 7 montre le facteur d’accumulation de l’activité de 68 Ga qui peut être élué après des temps compris entre 0 et 410 minutes depuis l’élution précédente :
Tableau 7: Facteurs d’accumulation de 68 Ga
Temps écoulé en minutes
Facteur d’accumulation
Temps écoulé en minutes
Facteur d’accumulation
0
0,00
210
0,88
10
0,10
220
0,89
20
0,19
230
0,91
30
0,26
240
0,91
40
0,34
250
0,92
50
0,40
260
0,93
60
0,46
270
0,94
70
0,51
280
0,94
80
0,56
290
0,95
90
0,60
300
0,95
100
0,64
310
0,96
1 10
0,68
320
0,96
120
0,71
330
0,97
130
0,74
340
0,97
140
0,76
350
0,97
150
0,78
360
0,97
160
0,81
370
0,98
170
0,82
380
0,98
180
0,84
390
0,98
190
0,86
400
0,98
200
0,87
410
0,98
Exemples
Un générateur de 1,85 GBq à 12 semaines. Selon le tableau 6, l’activité de 68 Ge sur la colonne peut être calculée comme suit :
1,85 GBq x 0,81 = 1,499 GBq
A l’équilibre complet, l’activité de 68 Ga sur la colonne est aussi de 1,499 GBq.
Le générateur est élué et l’activité 68 Ga recueillie est de 1,049 GBq ce qui correspond à un rendement caractéristique de 70 %.
Le même générateur est élué 4 heures plus tard. Les 7 heures requises pour atteindre l’équilibre 68 Ge / 68 Ga ne se sont pas écoulées, et l’activité 68 Ga accumulée sur la colonne peut être calculée selon le tableau 7 comme suit :
1,499 GBq x 0,91 = 1,364 GBq
Avec un rendement caractéristique de 70 % 68 Ga, l’activité collectée serait :
1,364 GBq x 0,70 = 955 MBq
Remarque :
L’activité de 68 Ga dans l’éluat peut être mesurée pour vérifier la qualité en termes d’identité et de contenu. L’activité doit être mesurée immédiatement après l’élution, mais elle peut aussi être mesurée jusqu’à 5 périodes de demi-vie après l’élution.
En raison de la courte demi-vie de 68 Ga qui est de 67,71 minutes, le temps écoulé entre l’élution et la mesure de l’activité doit être corrigé en fonction de la désintégration, pour déterminer le rendement réel au moment de l’élution en utilisant le tableau de désintégration de 68 Ga, tableau 8.
Exemple
Un nouveau générateur 1,85 GBq est élué. L’activité de 68 Ga mesurée 10 minutes après l’élution était de 1,169 GBq.
Le rendement au moment de l’élution peut être obtenu en divisant l’activité mesurée par le facteur correspondant du temps écoulé indiqué au tableau 8 :
1,169 GBq / 0,903 = 1,295 GBq
Ceci correspond à un rendement de 68 Ga de 70 % au moment de l’élution:
1,295 GBq / 1,85 GBq x 100 % = 70 %
Tableau 8: Tableau de désintégration de 68 Ga
Temps écoulé en minutes
Facteur de désintégration
Temps écoulé en minutes
Facteur de désintégration
1
0,990
35
0,700
2
0,980
36
0,693
3
0,970
37
0,686
4
0,960
38
0,679
5
0,950
39
0,672
6
0,941
40
0,665
7
0,931
41
0,658
8
0,922
42
0,652
9
0,912
43
0,645
10
0,903
44
0,639
1 1
0,894
45
0,632
12
0,885
46
0,626
13
0,876
47
0,619
14
0,867
48
0,613
15
0,868
49
0,607
16
0,850
50
0,601
17
0,841
51
0,595
18
0,832
52
0,589
19
0,824
53
0,583
20
0,816
54
0,577
21
0,807
55
0,571
22
0,799
56
0,565
23
0,791
57
0,559
24
0,783
58
0,554
25
0,775
59
0,548
26
0,767
60
0,543
27
0,759
61
0,537
28
0,752
62
0,532
29
0,744
63
0,526
30
0,737
64
0,521
31
0,729
65
0,516
32
0,722
66
0,510
33
0,714
67
0,505
34
0,707
68
0,500
Contrôle de la qualité
La clarté ainsi que le pH (
Pénétration de 68 Ge
Une petite quantité de 68 Ge est lavée de la colonne à chaque élution. La pénétration de 68 Ge est exprimée en pourcentage de 68 Ga total élué de la colonne, corrigé en fonction de la désintégration. La pénétration de 68 Ge n’est pas supérieure à 0,001 % de l’activité 68 Ga éluée.
Lorsqu’il est utilisé conformément aux instructions ci-dessus, la pénétration reste inférieure à 0,001 % pendant la durée de vie entière du générateur (12 mois). Pour tester la pénétration de 68 Ge, le niveau d’activité de 68 Ga et de 68 Ge dans l’éluat doivent être comparés. Pour de plus amples détails, veuillez-vous référer à la version en vigueur de la monographie 2464 de la Ph. Eur..
ATTENTION : La pénétration de 68 Ge peut augmenter au-dessus de 0,001% si le générateur n’est pas élué pendant plus de 72 heures. Si le générateur n’a pas été utilisé pendant 72 heures ou plus, il doit être pré-élué (1 élution éliminée). Si le générateur n’a pas été élué pendant plus d’un mois, 3 élutions doivent être réalisées et éliminées, et le premier éluat destiné au radiomarquage doit être extrait endéans les 24 heures suivantes.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE
Liste I
Médicament réservé à l’usage hospitalier.
Sommaire de la notice
Dénomination du médicament (#Dénomination_du_médicament)
Encadré (#Encadré)
Que contient cette notice ? (#Que_contient_cette_notice_?)
1. QU’EST-CE QUE GALLIAD ET DANS QUELS CAS EST-IL UTILISE ? (#1._QU_EST-CE_QUE_GALLIAD_ET_DANS_QUELS_CAS_EST-IL_UTILISE_?)
2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT QUE LE MEDICAMENT RADIOMARQUE AVEC GALLIAD NE SOIT ADMINISTRE ? (#2._QUELLES_SONT_LES_INFORMATIONS_A_CONNAITRE_AVANT_QUE_LE_MEDICAMENT_RADIOMARQUE_AVEC_GALLIAD_NE_SOIT_ADMINISTRE_?)
3. COMMENT UTILISER LA SOLUTION DE CHLORURE DE GALLIUM (68GA) OBTENUE AVEC GALLIAD ? (#3._COMMENT_UTILISER_LA_SOLUTION_DE_CHLORURE_DE_GALLIUM_(68GA)_OBTENUE_AVEC_GALLIAD_?)
4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES EVENTUELS ? (#4._QUELS_SONT_LES_EFFETS_INDESIRABLES_EVENTUELS_?)
5. COMMENT CONSERVER GALLIAD ? (#5._COMMENT_CONSERVER_GALLIAD_?)
6. CONTENU DE L’EMBALLAGE ET AUTRES INFORMATIONS (#6._CONTENU_DE_L_EMBALLAGE_ET_AUTRES_INFORMATIONS)
Notice patient
ANSM - Mis à jour le : 31/07/2018
Dénomination du médicament
#top
Redirection vers le haut de page
Galliad, 0,74 à 1,85 GBq, générateur radiopharmaceutique
Solution de chlorure de gallium ( 68 Ga)
Encadré
#top
Redirection vers le haut de page
Ce médicament fait l’objet d’une surveillance supplémentaire qui permettra l’identification rapide de nouvelles informations relatives à la sécurité. Vous pouvez y contribuer en signalant tout effet indésirable que vous observez. Voir en fin de rubrique 4 comment déclarer les effets indésirables.
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des informations importantes pour vous.
· Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
· Si vous avez d’autres questions, interrogez le médecin spécialiste en médecine nucléaire qui supervisera la procédure.
· Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin spécialiste en médecine nucléaire. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
#top
Redirection vers le haut de page
1. Qu'est-ce que Galliad et dans quels cas est-il utilisé ?
2. Quelles sont les informations à connaître avant que l a solution de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) obtenue avec Galliad ne so i t utilisée ?
3. Comment u tili ser la solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) obtenue avec Galliad ?
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Galliad ?
6. Contenu de l’emballage et autres informations.
1. QU’EST-CE QUE GALLIAD ET DANS QUELS CAS EST-IL UTILISE ?
#top
Redirection vers le haut de page
Ce m éd i ca m ent est un produ i t rad i ophar m ace u ti que qui n’est pas destiné à un usage direct chez le patient.
Galliad est un généra t eur rad i ophar m a c eu ti q u e ger m an i um ( 68 Ge) / ga lli um ( 68 Ga), un d i spos iti f u tili sé pour ob t en i r une so l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga).
L a so l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) ob t enue e st u tili sée pour l e rad i o m arquage, une t echn i que l ors de l aque ll e une su b s t ance est ba li sée (rad i o m arquée) avec un co m posé rad i oac t i f, dans l e cas présent l e 68 Ga.
Galliad est u tili sé pour m arquer cer t a i ns m éd i ca m en t s qui ont é t é s péc i a l e m ent déve l oppés et approuvés pour ê t re u tili sés avec l a su b s t ance ac ti ve, l e ch l orure de ga lli um ( 68 Ga). C e s m éd i c a m en t s ag i ssent en t ant que vec t eurs pour véh i cu l er l e 68 Ga rad i oac ti f, l à où i l est nécessa i re. Il peut s’ag i r de s ubs t ances qui ont é t é conçues pour reconna ît re un t ype par ti cu li er de ce ll u l es dans l ’o r gan i s m e, y co m pr i s l es ce ll u l es t u m ora l es (cancer). L a fa i b l e quan tit é de rad i oac t i v it é ad mi n i s t rée peut ê t re dé t ec t é e en dehors du corps, par des ca m éras spéc i a l e s.
Veuillez - vous référer à l a no ti ce du m éd i ca m e n t qui do i t ê t re rad i o m arqué avec l e ch l orure de ga lli um ( 68 Ga). L e m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re vous exp li quera quel t ype d’exa m en sera e f fec t ué avec ce produ it.
L’utilisation d’un m éd i c a m ent m arqué au 68 Ga im p li que l ’expos iti on à de pe tit es quan tit és de rad i oac t i v it é. V o t re m édec i n et l e m édec i n s péc i a li s t e en m édec i n e nuc l éa i re ont cons i déré que l e bénéf i ce c li n i que que vous re ti rerez de l a procédure avec l e rad i ophar m a c eu ti q u e dépasse l es r i squ e s dus aux rayonne m en t s.
2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT QUE LE MEDICAMENT RADIOMARQUE AVEC GALLIAD NE SOIT ADMINISTRE ?
La solution de chlorure de gallium ( 68 Ga) obtenue avec Galliad ne doit pas être utilisée
· Si vous ê t es a ll e r g i que au ch l orure de g a lli um ( 68 Ga) ou à l ’un des au t res co m posan t s con t enus dans ce m éd i ca m e n t ( m en ti onnés à l a rubr i que 6).
Si vous u tili sez un m éd i ca m ent m arqué au 68 Ga, vous devez li re l es i nfor m a ti ons concernant l es con t re- i nd i ca t i ons sur l a no ti ce du produ i t à rad i o m arque r.
Avertissements et précaut i ons
Pour l es i nfor m a ti ons concernant l es mi ses en garde spéc i a l es et l es précau ti ons par ti cu l i ères à respec t er l ors de l ’u tili sa t i on de m éd i ca m en t s m arqués au 68 Ga, veu ill ez - vous référez à l a no ti ce du m éd i c a m ent à rad i o m arque r.
Enfan t s et a do l escents
Veuillez consu lt er vo t re s péc i a l i s t e en m édec i ne nuc l éa i r e si vous ou votre enfant ê t es âgés de m o i ns de 18 a n s.
Aut r es méd i caments et solution de ch l orure de gallium ( 68 Ga)
Informez vo t r e mé d eci n s p écia l i s t e e n mé d eci n e nu cléai r e s i vou s pr e n ez, a v e z r écemme n t pr i s o u pourr ie z pr e ndr e d’ a u t r e s mé d ica m e n t s, éta n t donn é qu’ il s p e uv e n t i n te rf é r e r a v e c l ’ i n te rpr é ta t i o n d e s ima g e s.
On ignore si l e ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) peut i n t erag i r avec d’au t res m éd i ca m en t s, é t ant donné que des é t udes spéc i f i ques n’ont pas é t é réa li sées.
Pour d e s i nfor m a ti ons concernant l es i n t era c ti ons a ssoc i ées à l ’u tili s a ti on de m éd i ca m en t s m arqués au 68 Ga, se référer à l a no ti ce du m éd i c a m ent à rad i o m arque r.
G r ossesse, a ll a i tement et fert ili t é
Si vous ê t es ence i n t e ou que vous a ll a i t ez, si vous pensez ê t re ence i n t e ou p l an i f i ez une grosse s se, de m andez conse i l à vo t re m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re avant de prendre des m éd i ca m e n t s rad i o m arqués avec Galliad.
V ous devez i nfor m er vo t re m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i r e avant l ’ad mi n i s t r a ti on de m éd i ca m en t s rad i o m arqués avec Galliad, s’ i l est po s s i b l e que vous s oyez ence i n t e, si vous n’avez pas eu vos règ l es, ou si vous a ll a it e z.
E n cas de dou t e, i l est important de consu lt er vo t re m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re, qui s uperv i sera l a procédure.
Si vous êtes enceinte
L e m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re ad mi n i s t rera ce produ i t pendant l a gro s sesse un i que m ent si l e bénéf i ce a tt endu dépasse l es r i sques.
Si vous allaitez
Il vo u s sera de m andé d’arrê t er l ’a ll a i t e m en t. V eu ill ez de m ander à vo t re m édec i n spéc i a li s t e en médecine nuc l éa i re quand vous pourrez reco mm encer à a ll a i t e r.
Co n du i te de véh i cu l es et u t ili sat i on de mach i nes
Des e f fe t s sur vo t re capac i t é à condu i re des véh i cu l es et u tili ser des m ach i nes pourra i ent se fa i re re s sen ti r en ra i son du m éd i ca m ent u tili sé en co m b i na i son avec Galliad. V eu ill ez li re a tt en t i ve m e n t l a no ti ce de ce m éd i ca m e n t.
3. COMMENT UTILISER LA SOLUTION DE CHLORURE DE GALLIUM (68GA) OBTENUE AVEC GALLIAD ?
#top
Redirection vers le haut de page
L ’u tili s a ti on, l a m an i pu l a t i on et l ’é limi n a ti on des produ it s rad i ophar m a ceu ti q u es sont s t r i c t e m ent rég l e m e n t ée s. Galliad sera u tili sé exc l us i ve m ent au se i n de l ocaux spéc i aux con t rô l é s. Ce produ i t sera m an i pu l é et vous sera ad mi n i s t ré exc l us i ve m ent par des personnes qua li f i é es et for m ées à l ’u tili ser en t ou t e sécur it é. C e s personnes prê t eront une a tt en ti on par ti cu l i ère à l ’u tili sa t i on en t ou t e sécur it é de ce produ i t et vous i nfor m eront de l eurs ac ti ons.
L e m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re s uperv i sant l a procédure déc i dera de l a quan tit é de m éd i ca m ent rad i o m arqué avec Galliad à u tili ser dans vo t re cas. L a p l us pe tit e quan tit é nécessa i re pour a tt e i ndre l e r é su lt at appropr i é, en fonc ti on du produ i t f i nal et de l ’u tili s a ti on prévue sera ad mi n i s t rée. V eu ill ez li re l a no ti ce du m éd i ca m ent à rad i o m arque r, pour de p l us a m p l es i nfor m a ti ons.
Adm i n i strat i on de la solution de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) obtenue avec Galliad et dé r ou l ement de l a p r océdu r e
V ous ne recevrez pas la solution de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) obtenue avec Galliad pu re, m a i s un au t re produ i t rad i o m arqué avec Galliad. La solution de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) obtenue avec Galliad do i t ê t re u tili sé un i que m ent en assoc i a ti on avec un au t re m éd i ca m e n t qui a é t é spéc i f i que m e n t déve l oppé pour ê t re assoc i é (rad i o m arqué) à Galliad. Seul l e produ i t f i nal rad i o m arqué vo u s sera ad mi n i s t ré.
Durée de l a p r océdu r e
V o t re m édec i n spéc i a li s t e en m édec i n e nuc l éa i re vo u s i nfor m era de l a durée hab it ue ll e de l a procédure, après l ’ad mi n i s t r a ti on du m éd i ca m e n t rad i o m arqué avec Galliad.
Après l ’adm i n i strat i on du méd i cament rad i oma r qué avec Galliad
L e médecin spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i r e vo u s i nd i quera si vous devez respec t er des précau ti ons par ti cu li è r es après avo i r reçu l e m éd i ca m ent rad i o m arqué avec Galliad. Con t ac t ez vo t re m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re si vous avez des qu e s ti ons.
Si vo u s avez r eçu p l us de méd i cament rad i oma r qué avec Galliad q ue vo u s n’ a ur i ez dû
L e m éd i ca m e n t rad i o m arqué avec Galliad é t ant m an i pu l é par l e m édec i n s péc i a l i s t e en médecine nuc l éa i re s uperv i sant l a procédure dans des cond iti ons s t r i c t e m e n t con t rô l ées, un surdosage est peu probab l e. C e pendan t, en cas de surdosage, vous recevrez l e t ra it e m ent appropr i é.
Si vous avez d’au t res ques ti ons concernant l ’u tili sa t i on de ce produ it, de m andez p l us d’ i nfor m a ti ons au m édec i n spéc i a li s t e en m édec i ne nuc l éa i re qui s uperv i se l a procédure.
4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES EVENTUELS ?
#top
Redirection vers le haut de page
Comme tous les médicaments, le médicament radiomarqué avec Galliad peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Après administration du médicament radiomarqué avec Galliad, il délivrera de faibles quantités de rayonnements ionisants, susceptibles d’induire un risque minimal de cancer et d’anomalies héréditaires.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration : Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) et réseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance - Site internet: www.ansm.sante.fr
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. COMMENT CONSERVER GALLIAD ?
#top
Redirection vers le haut de page
V ous n’aurez pas à conserver ce m éd i ca m e n t. L a conserva ti on de ce m éd i ca m ent se fera dans des l ocaux adap t és s ous l a respo n sab ili t é du spéc i a li s t e. L es produ it s rad i ophar m a ceu ti q u es seront co n servés confor m é m ent à l a rég l e m en t a ti on na ti ona l e re l a ti ve aux m a ti ères rad i oac t i ves.
L es informations s u i van t es sont des ti nées un i que m ent au s péc i a l i s t e :
L e généra t eur rad i ophar m a c eu ti q u e ne do i t pas ê t re u tili sé après l a da t e de pére m p ti on i nd i quée sur l e réc i p i ent après E XP.
Ne pas dé m on t er l e co f frage en ac i er i noxydab l e. A conserver à une t e m péra t ure ne dépassant pas 25°C.
L a so l u ti on de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga) ob t enue avec Galliad do i t ê t re u tili sée imm éd i a t e m en t.
6. CONTENU DE L’EMBALLAGE ET AUTRES INFORMATIONS
#top
Redirection vers le haut de page
Ce que contient Galliad
· La substance active est : solution de ch l orure de ga lli um ( 68 Ga)
· Les autres composants sont : dioxide de titane (matrice), acide hydrochlorique 0.1 N stérile (solution pour élution)
Qu’est-ce que Galliad et contenu de l’emballage extérieur
V ous n’aurez pas beso i n d’ob t en i r ou de m an i pu l er ce m éd i ca m en t.
Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché
IRE-Elit
Avenue de l’Espérance
B-6220 Fleurus
Belgique
Exploitant de l’autorisation de mise sur le marché
IRE-Elit
Avenue de l’Espérance
B-6220 Fleurus
Belgique
Fabricant
IRE-Elit
Avenue de l’Espérance
B-6220 Fleurus
Belgique
Noms du médicament dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen
Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen sous les noms suivants : Conformément à la réglementation en vigueur.
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est :
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
{MM/AAAA}
Autres
L e s i nformat i ons su i vantes s ont dest i nées exc l us i vement aux p r ofess i onne l s de l a sant é. L e RCP co m p l et de Galliad f i gure sous l a for m e d’un docu m ent séparé dans l ’e m ba l l age du produ it, dans l e but de fourn i r aux profe s s i onne l s de l a san t é des i nfor m a ti ons sc i en ti f i q u es supp l é m en t a i res et d e s i nfor m a t i ons pra ti ques concernant l ’ad mi n i s t r a ti on et l ’u tili sa t i on de ce produ i t rad i ophar m ace u ti qu e.
V eu il l ez - vous référer au RC P.
Haut de page (#top)